◆to become, in his words, "the greatest philanthropist of all time."
to become は目的を表す副詞用法のto不定詞。
his = Steve Ballmer's
philanthropist = 博愛主義者、慈善家
◆to improve health conditions in Third World countries.
Third World : 第三世界。アジア・アフリカ・南米などの未開発・開発途上
国全体を指す。
◆the Melinda and Bill Gates Foundation
世界の医療および教育問題の改善を目指す。2005年には国際団体「ワク
チンと予防接種のための世界同盟」に民間としては最大規模の7億5000万ド
ルの寄付をした。
【URL】
http://www.gatesfoundation.org/default.htm◆to eradicate killer diseases such as HIV/AIDS and malaria.
eradicate = 絶滅させる、撲滅させる
*エイズによる被害はとりわけアフリカでは深刻で、感染者は3400万人。
2450万人がサハラ以南に住み、そこでのエイズ孤児は1100万人にも
なる。このままのペースだと2010年までに、多くのアフリカ南部の国々
で、平均寿命は30歳近くまで落ち込むものと見られる。エイズは、ラテン
アメリカ、カリブ海地域、アジアの諸国でも平均寿命を下げ続けている。マ
ラリアは熱帯・亜熱帯で広く発生しており、年間の罹患者数は3?5億人、死
亡者数は150?270万人と言われている。
posted by abelmoschus at 16:22|
日記
|

|